05 Maja 2026, 13:01:58 czas Polski

Autor Wątek: Technika pracy na pile formatowej  (Przeczytany 4664 razy)

Offline Dalbor

Technika pracy na pile formatowej
« dnia: 27 Grudnia 2017, 09:23:22 czas Polski »
Czy ktoś może mi wytłumaczyć technikę cięcia pokazaną na tym filmiku.

Scie circulaire à table : couper en toute sécurité sur les butées angulaires



Niby wszystko ładnie pokazane, ale nie rozumiem dlaczego na filmiku w sekundzie 23 blokowana przez docisk jest tylko deska, która leży bliżej przykładnicy kątowej, a nie ta którą chcemy przeciąć. I po co stosujemy tą dodatkową deskę.
 
Rozumiem dlaczego ta dodatkowa deska ma być tej samej grubości co deska którą chcemy przeciąć. Chodzi o prawidłowe użycie osłony piły.

Nie wiem tylko dlaczego dodajemy tą dodatkową deskę i to właśnie ją tylko zabezpieczamy tym dociskiem. Dlaczego nie możemy użyć tego docisku bezpośrednio do deski którą tniemy.

Offline L4

Odp: Technika pracy na pile formatowej
« Odpowiedź #1 dnia: 27 Grudnia 2017, 09:57:30 czas Polski »
Deska za żeby ostrze wychodzące z wyszczerbiało materiału. Blokowana jest tylko ta deska, bo materiał będzie przesuwany co chwilę (jak wcześniej pokazano)?

MChObi

  • Gość
Odp: Technika pracy na pile formatowej
« Odpowiedź #2 dnia: 27 Grudnia 2017, 11:39:53 czas Polski »
45 sec robocik przesuwa deskę o jakieś 50 cm a na pile widać że jest posunięta o 3-5 ;D

Offline Dalbor

Odp: Technika pracy na pile formatowej
« Odpowiedź #3 dnia: 27 Grudnia 2017, 11:50:16 czas Polski »
Deska za żeby ostrze wychodzące z wyszczerbiało materiału. Blokowana jest tylko ta deska, bo materiał będzie przesuwany co chwilę (jak wcześniej pokazano)?

Dzięki za szybką odpowiedź. Teraz rozumiem dlaczego ta dodatkowa deska jest dokładana.
Ale naprawdę ta dodatkowa deska jest niezbędna aby przy cięciu tej drugiej deski ostrze nie wyszczerbiło jej przy cięciu?
Na YouTube nie widziałem aby ktoś stosował taką technikę. Albo wszyscy używają jakiś super tarczy albo mało filmów jeszcze obejrzałem :)

Offline L4

Odp: Technika pracy na pile formatowej
« Odpowiedź #4 dnia: 27 Grudnia 2017, 12:26:25 czas Polski »
Nie wiem jak z efektem, nie mam takiej hiper pilarki :-). Ale efekt podobny do tego uzyskiwanego chociażby przy użyciu sanek na mniejszych pilarkach.

Offline draax

  • Sr. Member
  • ****
  • Wiadomości: 434
  • Ocena +0/-0
  • Jesli wyglada na proste, to jest proste!
  • View Gallery
    • Zobacz profil
Odp: Technika pracy na pile formatowej
« Odpowiedź #5 dnia: 27 Grudnia 2017, 12:53:29 czas Polski »
Moim zdaniem ten film nie jest o tym, jak uzyskac czyste ciecie, tylko jak zachowac komplet palcow...albo calego manekina :D

Zwroccie uwage, ze z ta dolozona deska, w momencie ciecia caly material jest pod oslona tarczy.

Offline L4

Odp: Technika pracy na pile formatowej
« Odpowiedź #6 dnia: 28 Grudnia 2017, 09:41:54 czas Polski »
Film jest o BHP oczywiście.

Ale w tym przypadku osłona i tak by zakryła cały materiał przed kontaktem z ostrzem. A w przypadku szerszego materiału cały materiał by się pod osłoną nie zmieścił, więc nie wiem jaka korzyść tutaj by miała być...

Offline draax

  • Sr. Member
  • ****
  • Wiadomości: 434
  • Ocena +0/-0
  • Jesli wyglada na proste, to jest proste!
  • View Gallery
    • Zobacz profil
Odp: Technika pracy na pile formatowej
« Odpowiedź #7 dnia: 28 Grudnia 2017, 10:28:08 czas Polski »
Moze ten manekin o tym nie wiedzial? :D

Offline Dalbor

Odp: Technika pracy na pile formatowej
« Odpowiedź #8 dnia: 28 Grudnia 2017, 11:41:58 czas Polski »
Film jest o BHP oczywiście.

Ale w tym przypadku osłona i tak by zakryła cały materiał przed kontaktem z ostrzem. A w przypadku szerszego materiału cały materiał by się pod osłoną nie zmieścił, więc nie wiem jaka korzyść tutaj by miała być...


Jak zatem uważacie warto stosować takie rozwiązanie w pracy z piłą formatową czy nie?
Faktycznie poprawi to jakość cięcia, a dla BHP ma mniejsze znaczenie?
Może ktoś jest na forum kto zna francuski albo ma jakiegoś znajomego co mówi po francusku żeby podać tłumaczenie tego co mówią. Bo akurat translator YouTube'a słabo sobie radzi z tłumaczeniem tego tekstu :(