24 Kwietnia 2026, 19:21:51 czas Polski

Autor Wątek: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury  (Przeczytany 4809 razy)

Offline piotrlg

Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« dnia: 16 Sierpnia 2016, 23:41:44 czas Polski »
Hej
W tym filmie Sam Maloof podaje jakiego środka używa do wykańczania swoich mebli:
&t=563
Dokładniej od  9:25 zaczyna o tym mówić. Ja zrozumiałem, że w równych częściach stosuje:
- varnisz
- rotten oil (??)
- BLO czyli olej lniany

NO i nie wiem co on miał na myśli mówiąc o varnisz i rotten oil. Jakieś pomysły?

Z pojęciem varnisz spotykam się często w materiałach zachodnich  a u nas nie spotkałem ani jednego środka do drewna, które by miało coś z varnisz wspólnego. U nas albo oleje albo lakiery. Co to jest w takim razie za produkt?

Jako wierzchnie wykończenie podaje dalej miksturę oleju tungowego, oleju lnianego i wosku. Szkoda że nie podał proporcji.

P.

Online Lirorobert

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Wiadomości: 7720
  • Ocena +9/-0
  • View Gallery
    • Zobacz profil
    • Lirorobert
Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #1 dnia: 17 Sierpnia 2016, 00:16:06 czas Polski »
Mówi że używa tych składników w proporcjach 1/3 każdego.

Lakier
rotten oil
Olej lniany.

Co to jet ten rotten oil - nie wiem.
Obawiam się że jest to amerykańska skrótowa nazwa jakiegoś oleju. Film jest z 1982 roku i wiele nazw ulega zmianom.

Może ktoś inny wie .

A dosłuchałeś o technice i miksturze na ostatnią warstwę?

Offline piotrlg

Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #2 dnia: 17 Sierpnia 2016, 00:27:28 czas Polski »
Pewny jesteś że varnisz=lakier? Oni używają słowa lacquer, było by ono tożsame z varnish? No i jaki lakier nie pogryzł by się z olejem?

Nie wiedziałem, że film jest aż tak stary.

Przesłuchałem całość, niewiele więcej niż podałem można się stamtąd dowiedzieć.  Tyle, że przy stołach nie używa wosku, bo stawiając gorący garnek zostawi się kręgi. Niestety nie podaje szczegółów jak miesza olej lniany, tungowy i wosk.

Niestety film się urywa i nie ma ciągu dalszego.
P.



mily68

  • Gość
Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #3 dnia: 17 Sierpnia 2016, 00:44:32 czas Polski »
A czy varnish to czasem nie jest rodzaj werniksu (który de facto też jest rodzajem lakieru)?
Steve Ramsey często używa "spray laquer" a np. Alain Vaillancourt nakłada pistoletem właśnie "varnish" (który wygląda jak lakier) - czyli jednak rozróżniają te dwa środki...

EDIT
Znalazłem coś takiego - można sobie przetłumaczyć jeśli ktoś słabo zna angielski.
http://www.doityourself.com/stry/what-is-the-difference-between-varnish-and-lacquer
« Ostatnia zmiana: 17 Sierpnia 2016, 00:47:06 czas Polski wysłana przez mily68 »

Online Lirorobert

  • Administrator
  • Hero Member
  • *****
  • Wiadomości: 7720
  • Ocena +9/-0
  • View Gallery
    • Zobacz profil
    • Lirorobert
Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #4 dnia: 17 Sierpnia 2016, 01:08:53 czas Polski »
Bardzo ciekawy artykuł, ale ja mam wrażenie że te zasady już zanikają. Ilość chemii obecnie używana i mieszanie nazewnictwa nie zawsze gwarantuje że kupujesz to co jest opisane na opakowaniu.
Ale może (mam taką nadzieję) że jestem w błędzie.

Może masz rację mily68 że mowa o werniksie. W wikipedii anglojęzycznej jest opisany również jako varnish.

Można spróbować robić tę miksturę, ale czy środki będą kompatybilne i się nie "zważą"? myślę że loteria.

A z kąd wiem że film z lat 80-tych? wykańczany fotem ma na spodzie pieczątką z datą.

Offline abyss

Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #5 dnia: 18 Sierpnia 2016, 00:10:19 czas Polski »
- BLO czyli olej lniany
Boiled Lineseed Oil - czyli o ile wiem to po polsku pokost.
Rotten - to zużyty - w sensie przepracowany np. w maszynie, silniku. Dziś to się nie mieści w głowie - ale w latach 80-tych ? Może?
Co to treści - to nie mówi, że używa ich wszystkich naraz - może chodzi o listę, a nie użycie razem.

Offline velsyster

Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #6 dnia: 18 Sierpnia 2016, 00:24:32 czas Polski »

Co to treści - to nie mówi, że używa ich wszystkich naraz - może chodzi o listę, a nie użycie razem.

W szczegolnosci ze nastepne zdanie brzmi: 1/3 1/3 1/3.

Wedlug tego co internety mowia, to ten caly rotten oil to olej tungowy https://en.wikipedia.org/wiki/Tung_oil
http://www.sawmillcreek.org/showthread.php?150658-Sam-Maloof-s-finish

Offline piotrlg

Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #7 dnia: 18 Sierpnia 2016, 12:38:34 czas Polski »
Gdzie znalazłeś powiązanie rotten oil z tung oil?
P.

Offline velsyster

Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #8 dnia: 18 Sierpnia 2016, 12:54:55 czas Polski »

sgt_raffie

  • Gość
Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #9 dnia: 18 Sierpnia 2016, 12:58:16 czas Polski »
Tez widzialem tego linka. Ale jak sie wczytasz glebiej to receptura ponoc wystepuje tez z terpentyna (chyba w zaleznosci od etapu wykańczania). Piotrlg-poeksperymentuj i daj znac

krzysiek

  • Gość
Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #10 dnia: 20 Sierpnia 2016, 13:23:07 czas Polski »
vernish - w tym przypadku pokost
rotten oil - slang'owa nazwa oleju tungowego ( śmierdzi jak cholera - stąd synonim "zgniły" )
BLO czyt. boilled linnen oil - też pokost.
Już raz pisałem w jednym ze swoich postów ,że indywidualna wiedza i praktyka w zakresie kompozycji środków do olejowania ociera się o magię i alchemię i w tych kategoriach należy traktować przytoczony przez kolegę @piotrlg przepis. Ani lepszy ani gorszy od innych , nazwy brzmią tajemniczo ale tylko z powodów różnic w nazewnictwie.
Pozdrawiam

Offline Hari

Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #11 dnia: 29 Lipca 2017, 23:29:39 czas Polski »
Ostatnio też próbowałem rozszyfrować ten przepis i znalazłem to  http://festoolownersgroup.com/finishing/sam-maloof-oilvarnish-finish-what%27s-in-it-exactly/

Wydaje mi się że to powinno pomóc

krzysiek

  • Gość
Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #12 dnia: 31 Lipca 2017, 23:09:40 czas Polski »
Najbardziej podrajcował mnie ten cukier ołowiany

Offline Hari

Odp: Prośba o pomoc przy rozszyfrowaniu opisu mikstury
« Odpowiedź #13 dnia: 01 Sierpnia 2017, 19:07:41 czas Polski »
W poszukiwaniu receptury na wykończenie Maloofa znalazłam jeszcze to http://www.ukworkshop.co.uk/forums/kitchen-table-finished-in-sam-maloof-s-mixture-t25941.html

Piszę że przepis wygląda tak

Mixture 1 Recipe (Version 1)
Mix equal parts of the following:
- Boiled Linseed Oil
- Raw Tung oil (with no added additives)
- Semi-Gloss urethene varnish

Mixture 1 Recipe (Version 2)
Mix equal parts of the following:
-Thinner. White Spirit. The thinner is present to help the finish penetrate the pores of the wood, rather than lay on the surface.
- Varnish. Virtually any quality varnish will do. I used a standard semi matt polyurethane varnish rather than a fast drying type.
- Oil. Use either boiled linseed oil or raw tung oil. I used linseed as it was cheaper

Mixture 2 Recipe
Mix 2 handfuls of shredded beeswax to equal parts of boiled linseed oil and raw tung oil. Heat the mixture in a double-boiler on an electric hotplate just until the wax melts. Due to the volatile nature of the ingredients, brew your mixture outdoors. When cooled, the mixture should have the consistency of heavy cream.


Jedyny lakier uretanowy jaki znalazłem robi Dębica  http://sklep-lawa.pl/uretolux-1-l.html
Może w tym miesiącu uda się pobawić w alchemika i wypróbuje te mieszanki